Lecția Arabă 27 



TEXTUL LECTIEI 



 'Ahassat Hala bi-ddiqi ash-shadiid, fa-hia la tastati'u 'an ta'amala shai'an dun al-qira'ah. Gealasat Hala fy ghurfati-ha hazinah, ua akhadzat tabky ua tabky. 
S-a suparat Hala .

S-a simtit Hala foarte suparata, caci  nu poate face ea nimic fara a citi. S-a asezat Hala intristata in camera ei si a inceput sa planga si sa planga.


!! ATENTIE!!

 [sh] este folosit in transliterare pentru sunetul literei [s] in cuvantul [sarpe] in limba romana

* traducerea paragrafului nu se poate face intotdeauna cuvant cu cuvant, ci ca si sens; pentru aceasta este posibil ca uneori sa existe diferente intre cuvintele noi din vocabular si modul in care este tradus integral paragraful.

VOCABULAR 

*  أَحَسَّت
* 'ahassat
* a simtit (ea)

~~~~~~~

* ضيق
* diyq
* strangere, constrangere

~~~~~~~

* الشَّديد
* ash-shadid

[sh=s din cuv "sarpe"]

* puternic, stringent

~~~~~~~

* تَعمَل
* ta'mal
* (ea) face

~~~~~~~

* دون
* dun
* fara (de)

~~~~~~~

* جَلَسَت
* gealasat
* (ea) s-a asezat

~~~~~~~

*  حَزينَة
hazinah
suparata

~~~~~~~

تَبكي
tabky
(ea) plange
~~~~~~~

 TEMA 

* din cuvintele existente in lectiile anterioare gasiti cuvintele cu SENS OPUS urmatoarelor cuvinte:

 خَزيَنة

 تَبكي

 أَجابَت


✨ جزاكم الله خيرا ✨


السلام عليكم و رحمة الله و بركاته 


Post a Comment

 
Top