Latest

09:24 AM Arabic Courses Plans












 CONVERSATION
ARABIC PHRASES


















HELP & DIRECTIONS:


























WISHES:





MISUNDERSTANDING:





















































I used the blue font sometimes in transliteration to distinguish between the female and male gender, which is not that different from the masculine form, just an extra “i” or “a” …
The tick (‘) is for a sound like soundless “a” or a stop just to make closer to the real sound which doesn’t exist in English.
The “th” is sometimes pronounced as “th of that” and sometimes as “th of think”, I usually state how you should pronounce it.
There is a sharp “h” that is different from the regular “h”, however a person can be understood even if it’s pronounced as a regular “h”.
















08 Feb 2015

Post a Comment

:) :)) ;(( :-) =)) ;( ;-( :d :-d @-) :p :o :>) (o) [-( :-? (p) :-s (m) 8-) :-t :-b b-( :-# =p~ $-) (b) (f) x-) (k) (h) (c) cheer
Click to see the code!
To insert emoticon you must added at least one space before the code.

 
Top